Russell Goodall logoRussell Goodall logo

experience

実績・ボイスサンプル・ムービー

日本にて(2001〜現在)


▼翻訳・通訳

テレビ局・制作会社 テレビ番組・VPの通訳・台本翻訳・字幕翻訳

NHK ドキュメンタリー番組各種(字幕/ナレーション翻訳)

テレビ朝日(報道ステーション[ニュース字幕翻訳] 2009~・ニュースステーション[海外取材通訳])

NHK BSショータイム(海外アーティストのインタビュー通訳)

フジテレビ(K-1レギュラー通訳 2006~2010)

日本テレビ

テレビ東京

TBS

スター・ウォーズ関連:各種PR資料、Star Wars Celebration Japan (スター・ウォーズの公式ファン・イベントで通訳)

レコード会社(歌詞対訳・アーティスト通訳等)

本田技研工業

AGC (旭硝子)

早稲田大学

アイルランド政府商務庁

米系大手清涼飲料メーカー(翻訳)

 

▼出演・レポーター等

フジテレビ「ネプリーグ」(2017-)

テレビ朝日「Qさま

NHK World / NHK BS 「Tomorrow」レポーター (2015-2016)

TBS「所さんのニッポンの出番」コメンテーター (2015)

映画エキストラ出演:

「バンクーバーの朝日」(2014)

「ジャッジ!」(2014)

「パトレイバー(実写版)」(2014公開)

NHK BS「ショータイム」(番宣用ミニドラマ・父親役)

フジテレビ「ベストハウス123」(再現ドラマ出演)

TBS海外ミュージカル紹介特番 レポーター (2012)

マクドナルド広告ポスター

ジョージア・コーヒーTV CM

ソフトバンク TV CM  etc.

 

▼MC/司会等

NHK「日本賞」教育コンテンツ国際コンクール(ファイナリスト作品上映会-司会・通訳2013~)

ジョージ・ホロカイ・レイ・アロハ・フェスティバル(墨田区、2009年〜メイン司会)

Run for the Cure® (乳がん予防チャリティーNPO) PINK BALL(パーティ) Walk for Life(ラン) 2011年〜司会・通訳

文化庁メディア芸術祭:(表彰式英語ナレーター・トークパネルの司会/通訳・Ustream配信のモデレーター・各種翻訳など2011~2015)

*この他に25年にわたり友人・知人の結婚式のバイリンガル司会を数多く務める。

 

▼撮影コーディネーター/通訳作品

スポーツ番組ロケ(体操-塚原直也選手)オーストラリア取材 (フジテレビ 2011)

 

この他にも多く実績がございますのでCONTACTからお気軽にお問い合わせください。

ニュージーランドにて(1994-2001)


▼翻訳・通訳

テレビジョン・ニュージーランド

Honda NZ

Toyota NZ

資生堂NZ

リーバイス・ストラウス (NZ) ltd.

ニュージーランド・ラグビー協会

王立ニュージーランド盲目協会

月刊NZ (ニュージーランド発行の日本語月刊誌。「法律講座」記事の翻訳を1年半担当)

日本からニュージーランドへの各種行政・経済視察団の通訳

オークランド市議会(通訳・翻訳)

日本国旧通産省(大型翻訳案件)

APEC 中小企業会議 (1999年・クライストチャーチ〜通訳)

ニュージーランド政府機関(税関、科学技術研究省、外務貿易省〜通訳・翻訳)

デビッド・ロンギ(元ニュージーランド首相)

ジェニー・シップリー(元ニュージーランド首相)

森喜朗(元日本国首相)

 

▼撮影コーディネーター/通訳作品

*NZにて(1994〜2001)

『慎悟・智子のニュージーランド感動二人旅』(名古屋テレビ)

『ニュースステーション』ニュージーランド行政改革特集取材 (テレビ朝日)

『60 Minutes 』米CBSドキュメンタリー番組NZ版/日本で取材 (テレビジョン・ニュージーランド)

『大前研一のガラガラにっぽん』(テレビ東京)

『ブロードキャスター』ミレニアム特集 (TBS)

ボイス・サンプル

英日両方のナレーション業務も提供しています。

また、関連する台本等の翻訳もおこなっており、オリジナル台本〜ナレーションまでを含むサービスを提供。

ムービー

 

Roots of Japan~神話の源流 みやざき~ (Canon Official)

 

NHK ショータイム(ラッセル、父親役で出演)

 

Shibuya TV PR ビデオ