Experience

 

▲翻訳・通訳 実績▲


◎翻訳・通訳をした主なクライアント1994〜現在)


日本にて

テレビ局・制作会社 テレビ番組・VPの通訳・台本翻訳・字幕翻訳

NHK BS 谷村新司のショータイム(海外アーティストのインタビュー通訳)

NHK ドキュメンタリー番組各種(字幕翻訳)

フジテレビ(K-1レギュラー通訳 2006~

テレビ朝日(ニュースステーション[海外取材通訳]・報道ステーション[ニュース字幕翻訳]) 

日本テレビ

テレビ東京 

TBS

Star Wars Celebration Japan (通訳:スター・ウォーズの公式ファン・イベント)

レコード会社(歌詞対訳・アーティスト通訳等)

本田技研工業 

AGC (旭硝子)

早稲田大学

アイルランド政府商務庁

米系大手清涼飲料メーカー(翻訳)


ニュージーランドにて(1994-2001

テレビジョン・ニュージーランド

Honda NZToyota NZ

資生堂NZ、リーバイス・ストラウス (NZ) ltd.

ニュージーランド・ラグビー協会、王立ニュージーランド盲目協会

月刊NZ (ニュージーランド発行の日本語月刊誌。「法律講座」記事の翻訳を1年半担当) 

日本からニュージーランドへの各種行政・経済視察団の通訳

オークランド市議会(通訳・翻訳) 

日本国旧通産省(大型翻訳案件) 

APEC 中小企業会議 (1999年・クライストチャーチ〜通訳)

ニュージーランド政府機関(税関、科学技術研究省、外務貿易省〜通訳・翻訳) 

デビッド・ロンギ(元ニュージーランド首相)

ジェニー・シップリー(元ニュージーランド首相)

森喜朗(元日本国首相)